翻訳業界の常識を変える!?月額定額制 使い放題の翻訳サービスが登場!TOEIC860点以上のネイティブ翻訳者への依頼が、WEB上で簡単に利用できます。

「VERBALLY」は、ネイティブ翻訳者による高品質な翻訳サービスを、2016年9月1日にリリースしました。月間30,000文字までは16,000円で使い放題。最大の30,000文字を依頼した場合の翻訳費用は、実に一般的な翻訳費用の約10分の一です。申し込みから納品まで、全てをWEB上で完結できるため、大学生やビジネスパーソンにも手軽に導入することができる翻訳サービスです。しかも、面倒な見積もり依頼や、依頼毎の決済手続きも不要。日本人が苦手とする英語をプロに任せ、ビジネスパートナーという立場から海外ビジネスの成功をサポートします。

2016年9月1日

報道関係各位

 

有限会社Janisは、翻訳サービスの常識を変える月額定額制の使い放題、WEB上でネイティブ翻訳者の高品質な翻訳を利用できるサービスを、2016年9月1日にリリースしました。

 

翻訳代行業者への面倒な見積もり依頼や、依頼毎の決済手続きなどは不要。

申し込みから納品まで、全てをWEB上で完結できるため、大学生やビジネスパーソンにも手軽に導入することができる翻訳サービスです。

 

最近、人気が出ているクラウド翻訳サービスとは少し異なり、

VERBALLYの翻訳システムは、顧客一人ひとりに担当の翻訳者が付きます。

一人のネイティブ翻訳者が翻訳を担当するので、過去の翻訳履歴や背景などを考慮した上で、細かいニュアンスまでしっかりと反映させることが可能です。


今まで翻訳代行業者に高額な費用を支払っていた企業や、無料翻訳サイトの精度の低さに悩んでいた個人の方まで、普段から英文を扱う方の悩みや問題を解消するサービスになることが期待されます。

 

【 VERBALLY - 月額定額制 格安翻訳サービス】

http://verbally.jp/

 

 

【本サービス7つの特徴】

1:月額16,000円で30,000文字まで翻訳使い放題。

2:月間30,000文字の翻訳を依頼した場合の文字単価:0.54円。(一般的な翻訳費用の約10分の一)

3:月間30,000文字以上の翻訳は、文字単価:1円で利用できる。(一般的な翻訳代行費用の約5分の一)

4:顧客一人ひとりに一人の翻訳者が担当するため、過去の翻訳履歴を十分把握している。

5:TOEIC860点以上ネイティブ翻訳者のみ在籍。

6:翻訳依頼は、チャットにて24時間依頼が可能。

7:対応メディアは、Excel、Word、PDF、PowerPointなど多数。

 

【月額サービス利用料】

16,000円/(税別)

 

【翻訳可能カテゴリーの一例】

・ビジネス文書全般

(ビジネスレター、メール、コレポン、法律が絡むやり取り、ビジネスの交渉など)

・ブログ記事(ファッション関連)

・ショップ、飲食店等のホームページ

・SNSの投稿やコメント

・カスタマーレビュー

・スポーツ番組の映像翻訳

・特許文書(明細書等)

・契約書

ビジネスレターや英語サイトなどの簡単な翻訳から、

契約書などの複雑な翻訳まで幅広く対応している。

特にファッション関係の翻訳を得意とする。

 

【VERBALLYについて】

所在地:〒542-0073 大阪府大阪市中央区日本橋2-20-11

代表者:糸川 絡久

お問い合わせ:verbally@freetrente.com

Web:http://verbally.jp/

リリース:2016年9月1日

 



ログインするとメディアの方限定で公開されている
お問い合わせ先や情報がご覧いただけます

添付画像・資料

添付画像をまとめてダウンロード

企業情報

企業名 JANIS,INC.
代表者名 糸川 絡久
業種 ファッション・ビューティー

コラム

    JANIS,INC.の
    関連プレスリリース

    JANIS,INC.の
    関連プレスリリースをもっと見る

    • クリックして、タイトル・URLをコピーします
    • facebook
    • line
    • このエントリーをはてなブックマークに追加

    プレスリリース詳細検索

    キーワード

    配信日(期間)

    年  月  日 〜 年  月 

    カテゴリ

    業界(ジャンル)

    地域