アイキャッチ画像

【全国から注文殺到】「新型肺炎と闘う必携の一冊」、ロングセラー『病院で困らないための日中英対訳 医学実用辞典』日本僑報社より

2月29日(土)の読売新聞朝刊1面に、掲載された「新型肺炎と闘う必携の一冊」として、ロングセラー『病院で困らないための日中英対訳 医学実用辞典』が、全国各地から注文が殺到していることが、出版元の日本僑報社から明らかになった。

【全国から注文殺到】「新型肺炎と闘う必携の一冊」、ロングセラー『病院で困らないための日中英対訳 医学実用辞典』日本僑報社より

 

2月29日(土)の読売新聞朝刊1面に、掲載された「新型肺炎と闘う必携の一冊」として、ロングセラー『病院で困らないための日中英対訳 医学実用辞典』が、全国各地から注文が殺到していることが、出版元の日本僑報社から明らかになった。

 

【内容紹介】海外留学・出張時に安心医療従事者必携!指さし会話集&医学用語辞典

 

●16年続いたロングセラーの最新版

 

本書は初版『病院で困らない中国語』(1997年)から根強い人気を誇るロングセラー。すべて日本語(ふりがなつき)・英語・中国語(ピンインつき)対応。本書を指さし会話として用いるだけでもコミュニケーションができるよう、豊富な文例・用語を収録しています。

 

●病院の全てのシーンで使える会話集

 

「会話集」には、受付から問診、各部門での診察、検査や薬局、会計、手術、入院まで、各シーンで想定される会話を網羅。「医療従事者」と「患者」の双方の立場から十分な意思の疎通ができるよう工夫されています。

 

●病名・病状・身体の用語集と詳細図

 

病名・病状・からだの部位などの詳しい「用語集」のほか、人体の各部位や内臓の「各器官の詳細図」つき。本最新版では、ジェネリック医薬品、iPS細胞など最新の医学用語にも対応しています。

 

 

【目次】

・Ⅰ会話編(総合案内/受付/問診/内科/皮膚科/小児科/  外科/整形外科/歯科/眼科/耳鼻咽喉科/泌尿器科/婦  人科/産科/検査/薬局/会計窓口/手術/入院)

・Ⅱ用語編 日中英対照/中日英対照

・Ⅲ図―人体各部etc.

 

○ 新型コロナウイルスの感染拡大を受けて、私ども日本僑報社・日中交流研究所は現在、日曜中国語サロン「星期日漢語角」と共同で、中国と武漢を支援する「武漢義援金」を受け付けています(下記参照)。

 

 

 

わざわざ来社いただいた方、メールで連絡くださった方、郵便振替、銀行振込……。いろいろな方法で義援金が寄せられており、受付スタートから2週間となる本日(2/26)現在、総額は10万円近くに上っています。本当にありがとうございます!

 

 

 

先日は、東京・練馬区在住の読者から、以下のようなメールを拝受いたしました。

 

 

 

これを中国SNS「微信」(WeChat)で紹介したところ、多くの中国人フォロワーから感謝のコメントが寄せられています。

 

 

 

<「武漢義援金」ご担当様

 

次に中国に旅行に行くときに使おうと思って家に置いていた1003.5元(2005年発行の紙幣)を今回の武漢義援金に提供したいと思います。漢語角の場所に持っていこうかと考えたのですが、現在開催されていないとのこと。もし受け取っていただけるなら、日本僑報社・日中交流研究所の事務所にお持ちしようと思います……>

 

 

 

皆様からの温かなご支援、ご協力に深く感謝申し上げます。義援金は随時受け付けておりますので、ご賛同いただける方はよろしくお願い申し上げます。

 

 

 

○ 中国・武漢で発生したとされる新型コロナウイルスが猛威を振るっている折ですが、そうした中でも、多くのメディアが日本僑報社と私・段躍中を取り上げてくださっています。心より感謝申し上げます。

 

 

 

このメルマガでは、<日本僑報社の「今月のメディア報道」>として、毎月月末にその1カ月に伝えられた弊社関連報道についてまとめてご紹介しています。ぜひご高覧ください。

 

 

 

また、来たる2月29日(土)の読売新聞朝刊1面に、弊社の書籍広告を掲載する予定です。「新型肺炎と闘う必携の一冊」として、ロングセラー『病院で困らないための日中英対訳 医学実用辞典』をご紹介します。こちらもぜひご注目ください!

 

 

 

※ 『病院で困らないための日中英対訳 医学実用辞典』http://duan.jp/item/153.html

 

 

 

○ 【メールマガジン「まぐまぐ!」新規登録方法】

 

 

 

メルマガサービス「メルマ!」が2020年1月末をもって終了しました。本メルマガの配信はこちらの「まぐまぐ!」に一本化しましたので、未登録の方は「まぐまぐ!」への新規ご登録をお願いします。

 

 

 

ありがたいことに「まぐまぐ!」新規登録方法についてのお問い合わせも多数いただいています。そこで、ここに新規登録方法についてご紹介いたします。

 

 

 

*「まぐまぐ!」―「日本僑報電子週刊」登録

 

https://www.mag2.com/m/0000005117.html

 

 

 

(1) トップページ右上の「メールマガジンを登録 (無料)」の一番上の空欄に、本メルマガ送付先となる、あなた様のメールアドレスをご入力ください。

 

(2) 「登録する」ボタンを押す。

 

(3) メルマガ登録が仮完了しますので、認証メールをご確認ください。

 

(4) 「メルマガ読者登録認証のお願い」が、入力されたメールアドレスに届きます。送られてきた「認証URL」をクリックして、登録を完了してください。

 

(5) 「メルマガ登録が完了しました」ページが出たら完了です(このページに到達しないと登録が完了しておらず、メルマガが届きません。いま一度、ご確認ください)。

 



ログインするとメディアの方限定で公開されている
お問い合わせ先や情報がご覧いただけます

添付画像・資料

添付画像をまとめてダウンロード

企業情報

企業名 日中翻訳学院
代表者名 段躍中
業種 その他サービス

コラム

    日中翻訳学院の
    関連プレスリリース

    日中翻訳学院の
    関連プレスリリースをもっと見る

    • クリックして、タイトル・URLをコピーします
    • facebook
    • line
    • このエントリーをはてなブックマークに追加

    プレスリリース詳細検索

    キーワード

    配信日(期間)

    年  月  日 〜 年  月 

    カテゴリ

    業界(ジャンル)

    地域