【和文中訳】第15回「中国人の日本語作文コンクール」1等賞以上受賞作の中国語訳を公開
【日本僑報社発】日本僑報社はこのほど、今年の第15回「中国人の日本語作文コンクール」で1等賞以上を受賞した作品の中国語訳を、公式サイト上で公開しました。
第15回「中国人の日本語作文コンクール」1等賞以上受賞作の中国語訳を公開
【日本僑報社発】日本僑報社はこのほど、今年の第15回「中国人の日本語作文コンクール」で1等賞以上を受賞した作品の中国語訳を、公式サイト上で公開しました。
*「第15届全中国日語作文大賽 2019一等奬以上獲奬作品中譯推介」(順不同)http://duan.jp/jp/cn-2019shou.htm
これにより、今回の作文コンクールへの応募者をはじめ、これから挑戦したい方、作文コンクールに関心のある方、また日本語・中国語を学んでいる方、語学を教えておられる先生など、より多くの読者に優秀作の内容が届くことと思います。
この中から選ばれる最優秀賞・日本大使賞の発表はまもなくとなりますが、まずはこちらのページで、1等賞以上受賞作の中国語訳をご覧いただけましたら幸いです。
■関連情報 日本僑報電子週刊 第1395号目次
1)中国人の日本語作文コン15周年記念「私と作文コンクール」原稿を大募集!
http://duan.jp/news/jp/20191021.htm
2)第15回「中国人の日本語作文コンクール」1等賞以上受賞作の中国語訳を公開
http://duan.jp/jp/cn-2019shou.htm
3)第二回「日中ユースフォーラム」 11月16日池袋で開催へ
http://duan.jp/news/jp/20191116.htm
4)毎日新聞に全5段の書籍広告――『新中国70年の変化と発展』など良書を紹介
http://jp.duan.jp/ad.html
5)エコノミストが書評『日中未来遺産』―日中協働を育成した4人の日本人の姿を描く
http://duan.jp/news/jp/20191029.htm
6)人民網日本語版「日本で中国語ブーム」記事で漢語角などを紹介
http://duan.jp/news/jp/20191022.htm
7)翻訳プロめざし基本テクをマスターする「高橋塾」第五期、10月より開講
http://duan.jp/news/jp/20190805.htm
8)十年以上の歴史を誇る「武吉塾」第23期、10月より開講
http://duan.jp/news/jp/20191001.htm
9)ロングセラー&人気シリーズ『日中中日翻訳必携』のご案内
http://jp.duan.jp/fanyi.html
ログインするとメディアの方限定で公開されている
お問い合わせ先や情報がご覧いただけます
添付画像・資料
添付画像をまとめてダウンロード
企業情報
企業名 | 日本僑報社 |
---|---|
代表者名 | 段躍中 |
業種 | 新聞・出版・放送 |
コラム
日本僑報社の
関連プレスリリース
-
【明日開催】読む読む倶楽部発足式及び『読書の社会学』発刊式、主催者が最終案内を配信
2022年4月22日 12時
-
【チラシ配布開始】日本僑報社の最新刊『読書の社会学―国民読書推進のために―』
2022年4月22日 9時
-
【刊行決定】日本僑報社の最新刊『新中国の新聞・出版産業70年史』、5月下旬から発売
2022年4月21日 17時
-
【増刷版】日本僑報社のロングセラー『日中中日 翻訳必携 実戦編』、日中両国で発売開始
2022年4月21日 14時
日本僑報社の
関連プレスリリースをもっと見る