第13回中国人の日本語作文コンクール最優秀賞(日本大使賞)受賞者宋妍さん、本日から日本僑報社一週間訪問開始
○ 昨年の「中国人の日本語作文コンクール」(小社など主催)で最優秀賞を受賞された宋妍(そうけん)さん(河北工業大学)が2月26日から来日されます(3月4日まで)。副賞の「日本一週間招待」によるもので、来日期間中は東京に滞在し、関係各所への表敬訪問、シンポジウム・懇談会への出席のほか、都内視察をする予定です(下記参照)。
第13回中国人の日本語作文コンクール最優秀賞(日本大使賞)受賞者宋妍さん、本日から日本僑報社一週間訪問開始
○ 昨年の「中国人の日本語作文コンクール」(小社など主催)で最優秀賞を受賞された宋妍(そうけん)さん(河北工業大学)が2月26日から来日されます(3月4日まで)。副賞の「日本一週間招待」によるもので、来日期間中は東京に滞在し、関係各所への表敬訪問、シンポジウム・懇談会への出席のほか、都内視察をする予定です(下記参照)。
とくに今号のメルマガでご紹介した第3回「日中教育文化交流シンポジウム」(3月3日)には、同作文コンクールをはじめ「忘れられない中国留学エピソード」(小社主催)、そして日中関係学会(会長・宮本雄二元駐中国大使)の学生懸賞論文「宮本賞」という「3賞」の受賞者が初めて一堂に会し、ディスカッションを行います。
日中両国の若者たちによるフレッシュな討論になることが期待されます。皆様ふるってご参加ください!
なお「若者が考える『日中の未来』」シリーズの第4弾として第6回宮本賞の受賞論文を収録した『日中経済とシェアリングエコノミー』(小社刊)が先日、一部刷り上りました。都内で開かれた日中関係学会でもお披露目しました。まもなく書店で発売されます。
※『日中経済とシェアリングエコノミー』 http://duan.jp/item/256.html
今回の宮本賞受賞者には「中国人の日本語作文コンクール」の受賞者と指導教師、「中国留学エピソード」の受賞者が計6人、名前を連ねています。シリーズ第4弾も、若者たちによる斬新な論文を多数掲載しています。こちらもどうぞご期待ください!
○ 日本僑報社・日中翻訳学院の「武吉塾」第19期公開セミナーと第6回「翻訳新人賞」授与式を2月17日、東京・西池袋の会場で開催しました。
武吉塾の講師を長年担当されている武吉次朗先生は、御年86歳というご高齢にもかかわらず、お変わりなくバイタリティーにあふれる様子で有意義な翻訳講義を開いてくださいました。全国各地から集まった約30人の受講生たちも「とても参考になりました」などと喜んでおられました。
また、中国の新経済圏構想を解説した『「一帯一路」詳説』(小社刊)を翻訳し、第6回「翻訳新人賞」を受賞された川村明美さんが、貴重な翻訳体験談を披露してくださいました。今号のメルマガでご紹介しています(下記参照)。中国語翻訳にご関心のある方は、ご参考にしていただければ幸いです。
セミナーの模様は、出席者の高橋豪さんが丁寧なレポートをまとめてご寄稿くださいました(下記参照)。この場をお借りして深く感謝申し上げます。皆様にはこちらも併せてご覧ください。
○ 2月15日には、今年の春節(旧正月)に合わせて一時帰国された片山和之上海総領事の講演会を東京・東池袋の会場で開催しました。昨年夏にも池袋で講演会を開きましたが、その時を上回る60人余りが出席。会場からは「すばらしい講演だった」との感想もあり、とてもうれしく思いました。
片山総領事の新著『対中外交の蹉跌―上海と日本人外交官』(小社刊)はおかげさまで、好評につき増刷を決定したところです(下記参照)。著者・訳者のご活躍は、出版元として何よりの喜びです。これからも著者・訳者の講演会をどんどん企画しますので、ぜひご期待ください。
ご参考として、日本僑報電子週刊第1314号目次を送りいたします。
1)「中国人の日本語作文コンクール」最優秀賞受賞者を囲む懇談会のご案内 3/1開催へ
http://duan.jp/news/jp/20180301.htm
2)日本語作文コンクール受賞者交え第3回「日中教育文化交流シンポジウム」3/3に
http://duan.jp/news/jp/20180303.htm
3)話題の新刊『対中外交の蹉跌―上海と日本人外交官』、好評につき増刷決定!
http://jp.duan.jp/leaflets/241_4leaf.pdf
4)国際連語論学会第6回大会のお知らせ(2017年度)2月24、25日に開催へ
http://duan.exblog.jp/26505799/
5)【日中翻訳学院】「武吉塾」第19期公開セミナー開催、第6回「翻訳新人賞」を授与
http://duan.jp/news/jp/20180217.htm
6)【日中翻訳学院】「翻訳新人賞」の川村明美さん体験談「知識の強固な土台築いて」
http://fanyi.duan.jp/shinjin.htm
7)【日中翻訳学院】「武吉塾の思い出」原稿を募集! 第2次締切2月末に迫る!
8)【日中翻訳学院】日文中訳の通信講座「鄭塾」第16期を3月開講へ
http://fanyi.duan.jp/teijuku.htm
9)【日中翻訳学院】中文和訳の通信講座「武吉塾」第20期を4月開講へ
http://fanyi.duan.jp/takeyosijuku.htm
10)【日中翻訳学院】新講座、中日対照言語学から学ぶ「高橋塾」4月開講へ
http://fanyi.duan.jp/takahasijuku.htm
ログインするとメディアの方限定で公開されている
お問い合わせ先や情報がご覧いただけます
添付画像・資料
添付画像をまとめてダウンロード
企業情報
| 企業名 | 日本僑報社 |
|---|---|
| 代表者名 | 段躍中 |
| 業種 | 新聞・出版・放送 |
コラム
日本僑報社の
関連プレスリリース
-
【明日開催】読む読む倶楽部発足式及び『読書の社会学』発刊式、主催者が最終案内を配信
2022年4月22日 12時
-
【チラシ配布開始】日本僑報社の最新刊『読書の社会学―国民読書推進のために―』
2022年4月22日 9時
-
【刊行決定】日本僑報社の最新刊『新中国の新聞・出版産業70年史』、5月下旬から発売
2022年4月21日 17時
-
【増刷版】日本僑報社のロングセラー『日中中日 翻訳必携 実戦編』、日中両国で発売開始
2022年4月21日 14時
日本僑報社の
関連プレスリリースをもっと見る









