「『豊子ガイ児童文学全集』全7巻完結」、週刊読書人が大きく紹介

【日本僑報社発】日本僑報社の話題書で、このほど日本語版全7巻が完結した『豊子ガイ児童文学全集』(ガイ=りっしんべんに豈)が、書評紙「週刊読書人」(7月21日号)で大きく紹介された。

「『豊子ガイ児童文学全集』全7巻完結」、週刊読書人が大きく紹介

【日本僑報社発】日本僑報社の話題書で、このほど日本語版全7巻が完結した『豊子ガイ児童文学全集』(ガイ=りっしんべんに豈)が、書評紙「週刊読書人」(7月21日号)で大きく紹介された。

「子どもとは人間として最も理想的な存在と考えた豊子ガイ」と題し、東洋大学の大野公賀教授(中国文学)が評したもの。

大野教授は、本全集が2011年に出版された中国語版全集(海豚出版社)の翻訳であることを示した上で「児童文学に関する豊子ガイの作品が全集の形で出版されることは珍しく、同全集は中国でも評判を呼んだ。翻訳が出たことで、豊子ガイの作品が日本でも広く紹介されたのは喜ばしい」と評価。

一方で、「当時の中国文芸界や社会状況に関する知識不足と思われる誤訳や、注釈の間違いが散見されるのが残念」、また巻末に記載された豊子ガイに関する紹介にも誤りがあり、「豊子ガイと(竹久)夢二の間に直接的な交流はな」かったと指摘している。

※「週刊読書人」掲載の書評

http://jp.duan.jp/whatsnew/20170721-dokusho.jpg

 

『豊子ガイ児童文学全集7 中学生小品』刊行へ

【日本僑報社発】日本僑報社は大好評シリーズ、豊子ガイ児童文学全集の最終第7巻となる『少年美術物語』を4月上旬に刊行することを決定した(※ガイ=りっしんべんに豈)。翻訳は、日中翻訳学院の黒金祥一さんが担当した。

中国近代が生んだ漫画家にして文人・豊子ガイ。彼がどのように絵や文章、生き方を学んだかが、この随筆集で明かされる。

おかしくて切ない学生時代の思い出。勉強に夢中だった彼が友達に魅かれ、絵の描き方を覚え、音楽に一生懸命だった十代のころ。そして結婚し子宝に恵まれてからは、いかなる思いを持つに至ったか。

蜜蜂や二人の学生、貧しさの中にいる子供たちへの優しいまなざしが、細やかな描写とあふれるユーモアによって浮かび上がる。さらには幼児にもわかる優しい物語について、分類して例をあげ、重要な注意点とともに創作法まで教えてくれる。

【収録作品】貧しいシーソーの子/提灯見物/蜜蜂/春を惜しむ/粗食するなら/絵を学んだころ/自分の絵を語る/二人の学生/幼児の物語/伯豪の死/寄宿生活の思い出/葉聖陶童話と私/昔の話/甘い思い出

【訳者紹介】黒金祥一(くろがね・しょういち)1981年、京都府に生まれる。立命館大学文学部で中国文学を学び、卒業。やまねこ翻訳クラブ会員。訳書に絵本『じいちゃんの火うちばこ』(徐魯/文・朱成梁/絵 ワールドライブラリー)、『雲のような八哥鳥』(谷力/文・郁蓉/絵 ワールドライブラリー)。中国文学のすばらしさを世に広めることが目標。



ログインするとメディアの方限定で公開されている
お問い合わせ先や情報がご覧いただけます

添付画像・資料

添付画像をまとめてダウンロード

企業情報

企業名 日本僑報社
代表者名 段躍中
業種 新聞・出版・放送

コラム

    日本僑報社の
    関連プレスリリース

    日本僑報社の
    関連プレスリリースをもっと見る

    • クリックして、タイトル・URLをコピーします
    • facebook
    • line
    • このエントリーをはてなブックマークに追加

    プレスリリース詳細検索

    キーワード

    配信日(期間)

    年  月  日 〜 年  月 

    カテゴリ

    業界(ジャンル)

    地域