『クリスマス・バス マートルばあさんとおんぼろバスの二人』、クリスマスに向けてバベルプレスより発刊
全米ロマンス作家協会が優れたロマンス作品に贈るRita賞などを受賞しているメロディー・カールソンによるキリスト誕生物語と21世紀のアメリカの小さな町のエピソード。
(社)日本翻訳協会の会員であるバベルプレス(株式会社バベル)では、クリスマスに向け『クリスマス・バス マートルばあさんとおんぼろバスの二人』を発刊した。
クリスマス谷という米国北西部の町。この町でたった一つの宿を経営するイーディスは、今年のクリスマス休暇に子供たちが誰も帰ってこないと聞き、落胆する。だが牧師である夫の説教を聞くうちに、ある考えを思い立つ。今年のクリマスは、見知らぬ人をもてなそう!
心温まるクリスマスを過ごしたいというイーディスの願いとはうらはらに、「牧人(まきびと)の宿」にやってきたのは風変わりな客ばかり。
クリスマスという特別な時間を、本当に心豊かに過ごすとはどういうことなのか。愛を持って他者を受け入れること、家族や友人だけでなく見知らぬ人々をも心から「もてなす」ことの大変さ、大切さが、敬虔な牧師夫人イーディスの葛藤と奮闘を通して、ときにコミカルに、ときにしんみりと伝わってくる、クリスマスにふさわしいハートウォーミングストーリー。
『クリスマス・バス マートルばあさんとおんぼろバスの二人』
著者 メロディー・カールソン
訳者 大井洋子、紺野美由紀、長岡真弓、細見真美、松本英子、山下朋明
監訳 柴田ひさ子
発行 バベルプレス
定価 1300円+税
【本件に関するお問い合わせ先】
バベルプレス(株式会社バベル)
担当:藪下
〒102-0094 東京都千代田区紀尾井町3-12 紀尾井町ビル3F
TEL 03-5211-3727 FAX 03-5211-3778
《関連URL》
http://www.babel.co.jp
http://www.egaiasyoten.com/
http://www.egaiasyoten.com/learn/christmasbus.htm
クリスマス谷という米国北西部の町。この町でたった一つの宿を経営するイーディスは、今年のクリスマス休暇に子供たちが誰も帰ってこないと聞き、落胆する。だが牧師である夫の説教を聞くうちに、ある考えを思い立つ。今年のクリマスは、見知らぬ人をもてなそう!
心温まるクリスマスを過ごしたいというイーディスの願いとはうらはらに、「牧人(まきびと)の宿」にやってきたのは風変わりな客ばかり。
クリスマスという特別な時間を、本当に心豊かに過ごすとはどういうことなのか。愛を持って他者を受け入れること、家族や友人だけでなく見知らぬ人々をも心から「もてなす」ことの大変さ、大切さが、敬虔な牧師夫人イーディスの葛藤と奮闘を通して、ときにコミカルに、ときにしんみりと伝わってくる、クリスマスにふさわしいハートウォーミングストーリー。
『クリスマス・バス マートルばあさんとおんぼろバスの二人』
著者 メロディー・カールソン
訳者 大井洋子、紺野美由紀、長岡真弓、細見真美、松本英子、山下朋明
監訳 柴田ひさ子
発行 バベルプレス
定価 1300円+税
【本件に関するお問い合わせ先】
バベルプレス(株式会社バベル)
担当:藪下
〒102-0094 東京都千代田区紀尾井町3-12 紀尾井町ビル3F
TEL 03-5211-3727 FAX 03-5211-3778
《関連URL》
http://www.babel.co.jp
http://www.egaiasyoten.com/
http://www.egaiasyoten.com/learn/christmasbus.htm
企業情報
企業名 | 社団法人日本翻訳協会 |
---|---|
代表者名 | -- |
業種 | 未選択 |
コラム
社団法人日本翻訳協会の
関連プレスリリース
-
本年度初のJTA公認翻訳専門職資格試験6月6日(日)実施
2010年5月27日 10時
-
「プロフェッショナル・トランスレーターの条件」特別セミナー ご招待
2010年5月24日 10時
-
JTA公認翻訳専門職資格試験6月6日(日)第7回を実施
2010年4月27日 10時
-
派遣法改正案は、一般労働者派遣事業の禁止 - 「派遣法改正案セミナー」受講者は真剣
2010年4月26日 10時
社団法人日本翻訳協会の
関連プレスリリースをもっと見る