ビジネス用チャットツール「チャットワーク」で自動翻訳ができるサービス 翻訳bot (翻訳ボット)β版 1月20日リリース

グッドマネジメント総合研究所(本社:大阪府大阪市北区、代表取締役:加藤 利彦)は、ビジネス用チャットツール「チャットワーク」で自動翻訳ができるサービス 翻訳bot (翻訳ボット)β版を2017年1月20日よりリリース致しました。

 

グッドマネジメント総合研究所(本社:大阪府大阪市北区、代表取締役:加藤 利彦)は、ビジネス用チャットツール「チャットワーク」で自動翻訳ができるサービス 翻訳bot (翻訳ボット)β版を2017年1月20日よりリリース致しました。

本サービスは翻訳したい文章を特定のグループチャットで発言すると、翻訳後の文章が自動返信されます。(例)日本語→英語 日本語→タイ語など

 

▼Webサービス名

翻訳bot (翻訳ボット)β版

 

■翻訳bot β版 開発の背景と導入メリット

チャットワークを他言語でやりとりする際は、自動翻訳ツールの文章をコピーしてチャットワークで送信するという手間が生じていました。

スピード感が大切なビジネスシーンにおいて、チャットワークに翻訳ツール機能をもたせて効率よくチャットを使いたいというユーザーニーズを解決するため、開発に着手しました。

翻訳bot β版 を利用すると以下の2点でメリットが考えられます。

1.チャットワークが自動翻訳を行うため、自分で翻訳作業を行う手間が省けます。そのためチャット送信作業にかかる業務の時間短縮を見込めます。

2.社内に外国人スタッフがいる場合、スタッフ間の意思疎通を円滑に進める事ができます。

 

■Webサービス概要

サービス名称 :翻訳bot β版

公式リリース日 :1月20日

サービスURL :https://www.gmsouken.co.jp/cwtranslate/index.html

サービス利用料 :無料

 

■特長

・チャットワーク上でbotのように動作

・他言語への相互翻訳が可能

・無料で利用可能

(チャットワークAPIの取得とGoogleアカウントが必要です。)

 

■今後の展開

翻訳bot β版を利用したユーザーからの声をもとに機能改善を行い、正式版のリリースを検討しています。

 

■会社概要

商号 : グッドマネジメント総合研究所

代表者 : 代表取締役 加藤 利彦

所在地 : 〒530-0003 大阪市北区堂島2-2-26 アバンダント堂島ビル302

設立 : 2011年4月14日

事業内容 : コンサルティング、各種研修、従業員意識調査、システム開発

資本金 : 4,000,000円

URL : https://www.gmsouken.co.jp

 

■本件に関するお問い合わせ先

企業名:グッドマネジメント総合研究所

担当者:本田・加藤

Email:info@gmsouken.co.jp

電話:06-6147-6517



ログインするとメディアの方限定で公開されている
お問い合わせ先や情報がご覧いただけます

企業情報

企業名 株式会社グッドマネジメント総合研究所
代表者名 加藤 利彦
業種 ビジネス・人事サービス

コラム

    • クリックして、タイトル・URLをコピーします
    • facebook
    • line
    • このエントリーをはてなブックマークに追加

    プレスリリース詳細検索

    キーワード

    配信日(期間)

    年  月  日 〜 年  月 

    カテゴリ

    業界(ジャンル)

    地域