外国人・海外人材採用を支援、oxalisが多言語リファレンスチェックを拡充
※このリリースは当サイトの会員によって投稿されたユーザー投稿のため、当サイト推奨のプレスリリースとは形式が異なる場合があります。
LIF株式会社(本社:大阪市/代表取締役:吉原 極)は、オンライン完結型リファレンスチェックサービス 「oxalis(オキザリス)」 において、対応言語を大幅に拡張し、英語・中国語(簡体字・繁体字)に加えて ベトナム語・ネパール語・ウルドゥー語・タガログ語・ポルトガル語 にまで対応しました。これにより、日本国内の企業が海外在住者・外国籍候補者の推奨評価を、言語の壁なく取得できる体制を本格的に整えました。
(1)背景と狙い
近年、日本企業における 外国人雇用の増加、海外経験者採用の活発化 により、従来の日本語中心の採用プロセスでは候補者の評価情報が十分に把握できないケースが増加しています。とくに推薦者(元上司・同僚・関係者)が海外在住である場合、言語や文化の違いがリファレンス収集の大きな障壁となっていました。
oxalisの今回の多言語対応強化は、こうした グローバル採用の課題を解消 し、海外人材の潜在力や特性を企業がスムーズに理解・判断できるよう設計されています。
(2)多言語対応の特長
✔ 日本語で申込が可能
✔ 8言語(日本語/英語/中国語/ベトナム語/ネパール語/ウルドゥー語/タガログ語/ポルトガル語) でリファレンス回答が可能
✔ 海外在住の推薦者も 自国語で回答可能
✔ オンライン完結のため、国や地域を問わず迅速に評価情報取得
✔ 採用企業は候補者の人物像・業務実績・評価を多角的に把握可能
※対応言語はプランにより異なります(*Aプランのみ8言語対応。Bプランは日本語のみ、Cプランは英語のみの対応です。)
(3)採用現場にもたらす価値
これまで日本企業が採用判断材料として得にくかった 非日本語圏の推薦評価情報 を、言語の壁をなくして収集できるようになったことで、
・グローバル採用精度の向上
・海外人材の即戦力化
・採用ミスマッチのリスク低減
・多文化・多言語人材の評価プロセスの標準化といった新たな採用戦略が可能になります。
(4)サービス概要
サービス名: oxalis(オキザリス)
提供企業: LIF株式会社
サービス内容: オンライン完結型リファレンスチェック(評価情報・推薦状取得)
対応言語: 日本語、英語、中国語(簡・繁体)、ベトナム語、ネパール語、ウルドゥー語、タガログ語、ポルトガル語(※Aプランベース)
URL: https://oxalis.lif-inc.com/multilingual-support
※本サービスは、採用の評価情報をオンラインで完結できる国内初の仕組みとして2016年に提供されました。
(5)LIF株式会社について
社名 : LIF株式会社
サービス名:リファレンスチェックサービス oxalis(オキザリス)
URL: https://oxalis.lif-inc.com/
運営会社ホームページ
ログインするとメディアの方限定で公開されている
お問い合わせ先や情報がご覧いただけます
添付画像・資料
添付画像をまとめてダウンロード
企業情報
| 企業名 | LIF 株式会社 |
|---|---|
| 代表者名 | 吉原 極 |
| 業種 | ネットサービス |
コラム
LIF 株式会社の
関連プレスリリース
-
リファレンスチェックサービスのoxalis、AI分析「oxalis AI診断」を全サービスに無料付帯 — 採用のミスマッチ防止と精度向上を実現
2025年12月12日 19時 Cユーザー投稿
-
リファレンスチェックサービスのoxalis(オキザリス)10周年記念キャンペーンのお知らせ
2024年7月12日 15時
-
LIF株式会社は、人材採用支援ツール「WEB適性診断テスト Triangle(トライアングル)」のサービス提供を開始
2022年10月19日 8時
-
人工知能(AI )を活用したアセスメントツール「Web適性診断サービス PaMS」提供開始
2021年3月22日 10時
LIF 株式会社の
関連プレスリリースをもっと見る









