多言語印刷屋さん 新商品の販売を開始【多言語案内ステッカー(お店用)】外国人観光客の案内用 五ヶ国語に翻訳済みのステッカー
多言語印刷屋さん新商品【多言語案内ステッカー(お店用)】飲食店やお土産物屋さんで便利な外国人観光客の案内用の五ヶ国語(日、英、中(簡、繁)、韓)に翻訳済みのステッカー。守って欲しいルール(禁煙や撮影禁止など)やご案内(カード使えます、テイクアウトできます)を店内に貼ってPR
報道関係者各位
2015年5月26日
明光舎オフセット株式会社
======================================================================
【多言語案内ステッカー(お店用)】 詳細
======================================================================
多言語印刷屋さん新商品【多言語案内ステッカー(お店用)】
飲食店やお土産物屋さんで便利な外国人観光客の案内用の
五ヶ国語(日、英、中(簡、繁)、韓)に翻訳済みのステッカー。
守って欲しいルール(禁煙や撮影禁止など)や
ご案内(カード使えます、テイクアウトできます)を店内に貼ってPR
【特徴と使用事例】
◎五ヶ国語で案内できます
日本語はもちろん、英語、中国語(簡体)、中国語(繁体)、韓国語に
翻訳された文字を同時に表示しています。
◎いろんな言葉をセットで
よく使われる注意書きや案内をセットにしていますので選ぶ手間もなく
簡単にご発注いただけます。
【セット例】
・外国人観光客を大歓迎します ×1
・日本円でお支払ください ×1
・Wi-Fi使えます ×1
・クレジットカード使えます ×1
・免税店 ×1
・テイクアウトできます ×1
・チップはご不要です ×1
・お持込の飲食はご遠慮願います ×1
・両替ができません ×1
このようなセットが多数ございます。
◎丈夫な素材
水濡れに強く破れにくい素材(白PETタック)を使用しているので
長期間のご利用も安心です。
◎ネイティブによる翻訳
商品に表示されている多言語はネイティブ翻訳者による翻訳です。
その国々の方にわかりやすい訳になっています。
◎リーズナブルな料金
翻訳会社に一からお願いするとなるとお店にとっては大変な出費です。
しかし、多言語印刷屋さんでは必要と思われる内容をあらかじめ訳した
商品なのでお求め安い料金になっています。
○仕様
【表示言語】日本語、英語、中国語(簡体)、中国語(繁体)、韓国語
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【紙質】白PETタック
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【糊質】強粘
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【出荷】5営業日後
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
○料金
【1セット】7,800円
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
---------------------------------------------
【多言語案内ステッカー(お店用)】
http://www.meikohsha.co.jp/multilingual/products/seal/shop/index.html
---------------------------------------------
2015年5月26日
明光舎オフセット株式会社
======================================================================
【多言語案内ステッカー(お店用)】 詳細
======================================================================
多言語印刷屋さん新商品【多言語案内ステッカー(お店用)】
飲食店やお土産物屋さんで便利な外国人観光客の案内用の
五ヶ国語(日、英、中(簡、繁)、韓)に翻訳済みのステッカー。
守って欲しいルール(禁煙や撮影禁止など)や
ご案内(カード使えます、テイクアウトできます)を店内に貼ってPR
【特徴と使用事例】
◎五ヶ国語で案内できます
日本語はもちろん、英語、中国語(簡体)、中国語(繁体)、韓国語に
翻訳された文字を同時に表示しています。
◎いろんな言葉をセットで
よく使われる注意書きや案内をセットにしていますので選ぶ手間もなく
簡単にご発注いただけます。
【セット例】
・外国人観光客を大歓迎します ×1
・日本円でお支払ください ×1
・Wi-Fi使えます ×1
・クレジットカード使えます ×1
・免税店 ×1
・テイクアウトできます ×1
・チップはご不要です ×1
・お持込の飲食はご遠慮願います ×1
・両替ができません ×1
このようなセットが多数ございます。
◎丈夫な素材
水濡れに強く破れにくい素材(白PETタック)を使用しているので
長期間のご利用も安心です。
◎ネイティブによる翻訳
商品に表示されている多言語はネイティブ翻訳者による翻訳です。
その国々の方にわかりやすい訳になっています。
◎リーズナブルな料金
翻訳会社に一からお願いするとなるとお店にとっては大変な出費です。
しかし、多言語印刷屋さんでは必要と思われる内容をあらかじめ訳した
商品なのでお求め安い料金になっています。
○仕様
【表示言語】日本語、英語、中国語(簡体)、中国語(繁体)、韓国語
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【紙質】白PETタック
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【糊質】強粘
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【出荷】5営業日後
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
○料金
【1セット】7,800円
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
---------------------------------------------
【多言語案内ステッカー(お店用)】
http://www.meikohsha.co.jp/multilingual/products/seal/shop/index.html
---------------------------------------------
添付画像・資料
添付画像をまとめてダウンロード
企業情報
| 企業名 | 株式会社 明光舎印刷所 |
|---|---|
| 代表者名 | 新保 雅子 |
| 業種 | その他製造業 |
コラム
株式会社 明光舎印刷所の
関連プレスリリース
-
スマホやPCからオリジナル【品質表示シール(洗濯表示)】が簡単にデザインできます。100枚からご注文いただけます【印刷ネットドットコム】
2025年12月17日 17時
-
簡単に注文できるオリジナル文字シールに消し銀素材が登場【印刷ネットドットコム】
2025年12月3日 10時
-
スマホやPCからオリジナル注意書きシールが簡単にデザイン可能に。100枚からご注文いただけます【印刷ネットドットコム】
2025年11月25日 14時
-
シミュレーターで自由にデザインできる 点検シール7種追加【印刷ネットドットコム】
2025年11月17日 15時
株式会社 明光舎印刷所の
関連プレスリリースをもっと見る









